7 februari 2016

Over een 'lappenmand' en mijn Switch!


De afgelopen week lag ik in de lappenmand - helaas niet letterlijk... Een virus had me een lelijke verkoudheid bezorgd en mijn stem liet het een dag of 5 volledig afweten. Niet zo fijn, al leken de mensen rondom me dat niet zo erg te vinden ;o)

I've not been feeling well, this last week. A virus caused a nasty cold, leaving me voiceless for a day or 5... Too bad for me, although everyone surrounding me didn't seem to mind me being quiet ;o)


Gelukkig voel ik me intussen, ook al ben ik nog niet helemaal de 'oude', gelukkig toch al weer een stuk beter en ben ik weer met mijn Switch! aan de slag gegaan.
(Klik hier voor alle oudere Switch! verhaaltjes)

In the meanwhile, eventhough I'm not yet completely back the 'old' me, I'm feeling much better again, and I picked up my Switch! again.
(Click here for the previous Switch! stories)


Ik bewaar de quilt in een oude wasmand, naast mijn stoel. De mand vond ik twee weken geleden in de kringloopwinkel. Ik had eerder al een gelijkaardige gekocht bij De Potterije, maar omdat ze én handig én mooi zijn, vond ik dat er nog wel plaats was voor een tweede. 


I keep it in an old laundry basket, next to my chair. I found the basket two weeks ago at the local thrift shop. I had bought a similar one before, at De Potterije, but since they're both practical aswell as pretty to look at, I thought I would surely find a purpose for a second one.


Ik ging tegelijk met een ouder koppel de winkel uit. De man hield vriendelijk de deur voor me open, terwijl de vrouw opmerkt: "dat is een echt oude wasmand, zo hadden wij er heel lang geleden ook een!". Ik zei dat ik juist dat ouderwetse er zo mooi aan vind. Ze knikte en vond het ook veel mooier dan die plastic manden van tegenwoordig. "Ik heb hem gekocht om mijn quilts in te bewaren", vertelde ik. De vrouw lachte en zei: "Wat leuk om te zien hoe de jeugd van tegenwoordig zo creatief met onze oude spullen omgaag!" :o)

I left the thrift shop together with an older couple. The man gently opened the door for me, while the woman said: "that's a really old laundry basket, we used to have one just like that, long ago!" I said I love the rustic look. She nodded and agreed it was much prettier than the modern plastic ones. "I bought it to display my quilts", I said. The women smiled and said: "It's so lovely to see how young people make such creative use of our old stuff!" :o)


Na een grondige douchebeurt (ik kreeg er gratis een kilo stof bij - jammer genoeg niet het soort waar wij van houden!) heb ik hem naast mijn stoel gezet. De quilt kan er, als ik er niet aan werk, zo in. Zo is het niet nodig die grote lap van 240 x 240 cm elke keer helemaal op te vouwen. Gewoon, hups, erin en klaar.

After putting it in the shower (it came with about a kilo free dust!) and drying it, it found the perfect place next to my chair. I can put my quilt in it, without having to fold the 240 cm x 240 cm quilt each time.


Met quilten ben ik overigens bijna op de helft van het middendeel. Het is veel werk, maar dat is niet erg, want zo kan ik nog eens opnieuw genieten van elk van de 200 verschillende lapjes. Zoals die met de zonnebloemen. Als je mijn quilt al eens hebt gezien bij een Show & Tell of een Open Dag, dan ken je het verhaal achter de zonnebloemen al. Ken je het nog niet? Nog even geduld dan, dat is voor een volgende keer!

Fijne dag!

Regarding the quilting, I'm almost halfway the centre part. It's a lot of work, but I don't mind, since I can enjoy every single one of the 200 different fabrics again. Like the sunflowers. Those of you who have visited my Show & Tell or an Open Door day, know the story behind this piece of fabric. For those of you who haven't heard it yet, be a little more patient, I will tell you another time!

Have a nice day!


3 februari 2016

Het Mini Quiltje... Tea Rose...


Een tijdje geleden liet ik je het eerste deel van het Mini Quiltje van januari zien. Ik probeer altijd om, zodra het patroon verstuurd is, meteen aan het volgende quiltje te beginnen. Zo heb ik twee maanden tijd om iets te ontwerpen, maken en om het patroon te schrijven.

A while ago, I showed you the first part of the January Mini Quilt. I try to start working on a new Mini Quilt as soon as I have send that month's pattern. That way, I have two months to design and make the quilt and to write the pattern.


Normaal lukt dat prima, maar in november had ik iets 'speciaals' in gedachten en dat wilde ik eens uitproberen. Ik had naar mijn 'denkstemmetje' moeten luisteren, dat mij vanaf het begin al zei dat het niks ging worden. Maar ja, koppig is het woord dat hier van toepassing was, want ik ging stug door, hopende dat het er wel beter uit zou gaan zien als er meer blokjes af waren.

Normally, that works just fine, but in November I had something special in mind and I wanted to give it a try. I should have listened to my inner voice though... It told me right from the start that it wouldn't turn out the way I hoped for, but I kept making blocks, hoping as a whole it would look nice.


Maar dat ging het dus niet en 2 weken voor het patroon naar de leden verzonden moest worden, moest ik helemaal opnieuw beginnen. Gelukkig had ik nog wat vrije dagen, die ik voor het einde van het jaar moest opnemen, dus ging ik als een gek aan de slag.

But it didn't and so 2 weeks before I had to send the new pattern, I threw away the blocks and designed something completely new. Luckily, I had some days off of work, which I had to use before the end of the year, so I sewed like crazy. 


'Tea Rose' is de naam van dit quiltje. Het is niet vernoemd naar de roos, maar wel naar de bloemknoppen op het quiltje die me naar de lente doen verlangen en naar de liters thee die ik gedronken heb tijdens het maken! Oh, en het grappige is dat ondanks dat er wat haast achter dit quiltje zat, ik niet de enige ben die verliefd is op het resultaat, want we hebben naar aanleiding van deze Tea Rose een groot aantal nieuwe leden mogen verwelkomen bij de Mini Quilt Club!

Fijne dag!

'Tea Rose' is the name of this pattern. It's not named after the actual rose, but because the rosebuds on the quilt make me long for Spring and, as usual, I drank many cups of tea while making this little quilt! And eventhough it's made in quite a rush, I'm clearly not the only one who loves the result, because we have welcomed a large number of new Mini Quilt Club members already! 

Have a nice day!

1 februari 2016

De Country Calendar BOM... Februari


Onze website is ge-update en onze nieuwsbrief (klik) verzonden naar de leden. Er staat deze maand een heel lief nieuw patroontje in (daarover later meer), ik laat het resultaat van het Mini Quiltje van januari zien en nog veel meer.
En op mijn blog is het tijd voor het februari blok van onze gratis Country Calendar BOM. Mams heeft haar blokken geappliceerd (klik), dat ziet er ook heel leuk uit. Beide technieken zijn mogelijk met dit patroon. Veel plezier ermee!

Our website has been updated and our newsletter (click) is send to the members. There's a really cute new pattern this month (more about that later), I show  you the result of the January Mini Quilt and much more.
And on my blog, it's time to show you the February block of our free Country Calendar BOM. Mams has made her blocks in appliqué (click), which looks really cute as well. Both techniques are possible with this pattern. Enjoy!

31 januari 2016

Mijn quilt met de Randjes...


Sinds april 2015 sturen we Randjes naar al onze klanten. Een Randje is een gratis patroontje dat meegestuurd wordt met je bestelling. Elk kwartaal ontwerpen en maken we een nieuw Randjespatroon. Je kunt ze verzamelen en het leuke is dat je helemaal zelf kunt kiezen wat je ervan maakt.

In April 2015, we started sending Randjes to all of our customers. A 'Randje' (or 'border' in English) is a free pattern that comes along with your order. Each quarter, we design and send a new Randje pattern. They're fun to collect and it's all up to you how to use them.


De Randjes kunnen bijvoorbeeld als stitchery of applicatiepatroon gebruikt worden voor een mini quiltje of voor een rand rond een grotere quilt. Maar sommige Randjes kunnen ook gebruikt worden als quiltpatroon. Er schuilt geen 'groter plan' achter, het zijn gewoon leuke, onafhankelijke patroontjes, dus geen nood als je er een mist!

The Randjes can, for example, be used as a stitchery or appliqué pattern for a mini quilt or as a border for a large quilt. But some of them can also be used as a quilting pattern. There's no 'bigger plan', they're just fun, independent designs, so no worries if you miss one!


Het heeft even geduurd voor ik er zelf helemaal uit was wat ik nu eigenlijk met mijn Randjes wilde doen. Ik wilde ze verzamelen in één quilt, dat wist ik al. Ik wist ook dat ik mijn restjes wilde gebruiken (echt, weet iemand hoe je die kunt OPgebruiken? Mijn restjes lijken zich elke keer als ik er naar kijk weer te hebben vermenigvuldigd!).

It took me a while to figure out what exactly I wanted to do with my Randjes. I wanted to collect them in one large quilt, that I knew. I also knew I wanted to use my scraps (really, does anyone know how to get rid of those? The scraps do seem to have multiplied every time I look at them!).


Ik kwam uiteindelijk op dit eenvoudige, maar leuke idee. Mijn blokjes zijn 10 x 20 cm, excl. naad (je kunt het patroon vergroten tot de afmeting die jij wil), en ik heb bovenaan en aan de zijkanten een strookje van 2,5 cm breed genaaid. Zo samen ziet het er gezellig en kleurrijk uit!

I finally came up with this really easy but fun solution. My finished blocks measure 10 cm x 20 cm (you can enlarge the pattern any size you want), and I have added 2,5 cm strips to the top and both sides. Sewn together, this will look really colorful!


Ik heb al vaker met restjes gewerkt, maar ik blijf het speciaal vinden, omdat er aan die restjes zoveel herinneringen verbonden zijn. Zo heb ik voor de Randjes al stoffen gebruikt uit mijn Holldiedollie quilt, Angel quiltjes, Sparkle, Welcome en Ile aux Feurs. Herken je ze?

It's not that I haven't worked with scraps before, but I still find it special to use scraps, since they bring along so much memories of older quilts. I have already used fabrics from my Holliedollie quilt, Angel Quilts, Sparkle, Welcome and Ile aux Fleurs. Do you recognize them?


Ik weet nog niet hoe groot ik de quilt wil maken of hoeveel Randjes ik zal ontwerpen. Dat zal zichzelf wel uitwijzen.

I haven't decided yet on how large I will make this quilt or how many Randjes I will design. We'll see, I bet I will all figure that out along the way.


En na deze schattige sneeuwman is het tijd om Randje 5 te ontwerpen. Hmmm, wat zal ik deze keer maken?

Fijne zondag!

And after this cute snowman, it's time to design Randje 5. Hmmm, what will I make next?

Have a nice Sunday!


28 januari 2016

Klein voorproefje... van 'n nieuwe Angel!


Meer is er nu nog niet om te laten zien, maar ik weet wel zeker dat het nieuwe Angel quiltje snel klaar zal zijn!
Wat denk je? Wordt 't wat met deze stoffen? :o)

This is all I can show you for now, but a new Angel quilt will definately be finished soon!
What do you think? Will these fabrics work? :o)

24 januari 2016

Moe maar voldaan...


Moe maar voldaan... na twee *SUPER* gezellige dagen in De Potterije!

In Dutch we say 'tired but satisfied' and that's what I am after two *WONDERFUL* days at De Potterije.


Marleen en Dirk hadden me een paar maanden geleden uitgenodigd, en ik keek er al naar uit.

Marleen and Dirk invited me a couple of months ago, and I was looking forward to it ever since. 


Afgelopen zomer hebben ze hun winkel helemaal vernieuwd en het is een echt quiltparadijs geworden, met heel veel stoffen, dingen-die-ik-ook-wil-maken, kartonnage en veel meer.

They changed and renewed their shop last Summer and it has become a real quilter's paradise, with lots of fabrics, 'wanna-make' things and lessons in quilting, fabric covered boxes and much more.


Na een lekkere kop thee hebben we de quilts die ik meegenomen had (behoorlijk wat ;o) ) opgehangen in de keuken. Als je uit de winkel op de eerste verdieping kwam, was het een leuke 'afdaling' en halverwege de trap werden er al veel 'oooohs' en 'aaaahs' geslaakt!

After a cup of tea, we installed all the quilts I brought (which was quite a lot :o) ) in the kitchen. Coming from the shop on the first floor, it really was quite overwhelming and 'oooohs' and 'aaaahs' came already from halfway the stairs!


Sommige bezoek(st)ers kenden ons al, en het waren gezellige kennismakingen en weerziens...

Some of the visitors already knew us, and it was very nice to meet them (again)...


... anderen kenden ons nog niet, dus dit was een mooie gelegenheid om eens te kijken naar onze quilts en patronen.

... others hadn't heard of us, and this was a great opportunity to get to know us and our patterns. 


Beneden kreeg iedereen een kopje koffie of thee aangeboden en om te snoepen waren er overheerlijke koekjes.

Downstairs, everyone was offered a cup of coffee or tea and delicious cookies.


Ondertussen bewonderde iedereen de prachtige AGA en het Pots And Plants quiltje dat erboven ging.

In the meanwhile everyone admired the lovely AGA cooker and the Pots And Plants quilt that hung above it.


Aan de keukentafel kon je even bekomen van alle indrukken...

The kitchen table was a good place to rest a little and to take in all the impressions...



... en meekijken terwijl ik het naaien van ronde vormen uitlegde. Met een aantal eenvoudige tips is ronde vormen naaien helemaal niet moeilijk en juist heel leuk om te doen. Ik weet zeker dat er nu een aantal mensen zijn die toch eens dat Dronkemanspad of het Kompas gaan proberen ;o)

... and to see how I sew curved blocks. Simple tips, with with sewing curved seams is really easy and so much fun. I'm sure some people do want to try a Drunkard's Path or Mariner's Compass quilt now ;o)


Velen gingen met één of meer patroontjes in de hand weer naar boven. Er was zelfs zoveel vraag naar onder andere Pots And Plants, Although My House... en de Pins & Needles Travel Edition dat de patronen halverwege de dag al uitverkocht waren.

Many went back upstairs, with one or more of our patterns. There even was such a large demand for Pots And Plants, Although My House... and the Pins & Needles Travel Edition that patterns were sold out long before closing time.


Maar gelukkig was er geen reden tot teleurstelling, want ik heb van iedereen de adressen opgeschreven en de patronen worden morgen nagezonden.

But luckily there was no need to worry, because we wrote down all addresses and I will send the patterns to all who have ordered tomorrow.



Maar er was natuurlijk nog veel meer te zien dan enkel mooie stoffen en onze quilts en patronen.

But there was much more to see then only the beautiful fabrics and our quilts and patterns. 



Boven demonstreerde Monique het machinaal quilten. Ze liet er prachtige dingen zien. En zo verschrikkelijk netjes gemaakt!

Upstairs, Monique demonstrated machine quilting. She's very talented and had made beautiful quilts. I really loved her work.


Net als overigens de quilts van Blanche Vandebroek. Mams en ik genoten al van haar tentoonstelling in Maastricht in oktober vorig jaar en gisteren was ze bij De Potterije om Marleen te helpen en om de lessen die ze geeft te promoten.

As well as that from Blanche Vandebroek. Mams and I admired her quilts in Maastricht last October, and yesterday she was at De Potterije to help Marleen and promote the classes she teaches.


Ze legde me uit hoe ze zelfs de kleinste restjes nog omtovert in een mooie quilt. Het is dan ook overbodig om te zeggen dat ik weer heel veel inspiratie heb opgedaan!

She told me how she uses even the tiniest scraps to make her beautiful quilts. No need to say, I was very inspired by her!


Gisterenavond hebben we, met een glaasje en een hapje erbij, nog even nagenoten van de heerlijke dagen. Een betere gastheer en -vrouw dan Dirk en Marleen hadden we ons niet mogen wensen: het heeft ons aan niks ontbroken en naast heel tevreden ben ik ook minstens 3 kilo zwaarder weer naar huis gegaan ;o)

Yesterday evening, we sat back, with a drink and some homemade snacks, to discuss the past two days. I must say, Marleen and Dirk are the best hosts. They gave us everything we needed and much more! Really, I went home very content and with at least 3 kg's additional weight ;o)


Heb je de Open Dagen gemist? Dan heb ik goed nieuws voor je. Want op 30 april ben ik terug in De Potterije. Geen Open Dagen die keer, maar wel een workshops Switch! en een Show & Tell. Tot dan!

Did you miss the Open Door Days? Then I have some good news. Because on April 30, I'll be back at De Potterije with a Switch! class and a Show & Tell. See you there!



15 januari 2016

Tea Rose Mini Quilt (deel 1)...


Elke keer weer is het een leuke uitdaging. Iets kleins ontwerpen, iets leuks, iets origineel-maar-toch-herkenbaar. Iets dat binnen 2 maanden ontworpen EN gemaakt wordt.
Maar het is zo leuk om aan deze Mini Quilt Club quiltjes te werken, want dat is waar ik het over heb.

Each time it's a challenge. To design something small, something lovely and something original-but-recognizable. To design AND make it, within just 2 months.
But it's such a pleasure, working on the Mini Quilt Club quilts, because that's what I'm talking about.


Het hele quiltje laat ik je een volgende keer zien. Dit is maar het begin. In het echt is het minder geel dan op de foto's, dat komt door de donkere dagen en het lamplicht. Alhoewel dit quiltje alweer de lente aankondigt!

I'll show you the finished quilt next time, this is just the beginning. It's less yellow in real life then it is in the pictures, but that's because of the dark days and lamp light. Although I do feel Spring coming with this small quilt.


En weet je wat ik het allerleukste vind aan het werken aan de Mini Quilt Club? De postzegels op de enveloppen plakken! Want ik weet dat er al heel veel leden nieuwsgierig wachten op het nieuwe verrassingspatroontje om mee aan de slag te gaan!

And you know what I like most about making those Mini Quilt? Putting the stamps on the envelopes! Because I know many members are eagerly waiting to get started on their new surprise pattern.

13 januari 2016

Open Dagen bij De Potterije in Lokeren


Wellicht heb je het al gelezen in onze nieuwsbrief of die van De Potterije: Marleen en Dirk nodigen je uit voor hun Open Dagen op 21, 22 en 23 januari in de winkel in Lokeren.

Maybe you have read it in our newsletter or in De Potterije's newsletter: Marleen and Dirk invite you to their Open Door Days, January 21, 22 and 23 in their shop in Lokeren.


Ik zal die vrijdag en zaterdag aanwezig zijn om mijn quilts te laten zien en patronen te verkopen. Er staan al 3 grote dozen met quilts klaar, dus er is vanalles te bekijken.
Daarnaast laat ik ook zien hoe je met de hand ronde vormen kunt naaien (het is makkelijk en leuk, dat zul je zien!). Je kunt je er ook inschrijven voor de Show & Tell en de Switch! workshop die ik er later dit voorjaar zal geven.
Wil je graag dat ik een specifiek patroon voor je meeneem, stuur me dan even een mail, dan leg ik het voor je apart.

I will be present on Friday and Saturday to show my quilts and sell my patterns. I've already packed 3 large boxes with quilts, so there will be lots to see.
Besides that, I will also demonstrate how to sew curved blocks by hand (it's easy and fun, you'll see!) and you can subscribe for my Show & Tell and or Switch! workshop which I'll be teaching later this Spring.
If you like me to bring a special pattern for you, please send me an e-mail, so I'll make sure to put one aside.


De winkel is die dagen geopend van 9.30 - 12.00 uur en van 14.00 - 18.00 uur. Tot dan!

The shop opens every day from 9.30 - 12.00 h and 14.00 - 18.00 h. See you there!


10 januari 2016

Aan de slag met Randje 4...


Gisteravond ben ik begonnen aan mijn vierde Randje. En omdat het buiten nog altijd lente lijkt, breng ik er binnen sfeer in met wat quilterige sneeuw!
Ik heb intussen ook bedacht hoe ik mijn Randjes aan elkaar wil zetten en hoe ik dat kan doen met restjes, maar daarover later meer.

PS. Randjes zijn gratis patronen die je meegestuurd krijgt met je bestelling. Van 1 januari tot en met 31 maart 2016 ontvang je Randje 4. Je kunt de patroontjes gebruiken voor stitchery, applicatie en/of doorquilten of om eens een nieuwe techniek uit te proberen. Je kunt er mini quiltjes van maken of één grotere quilt, wat je zelf wilt!

Yesterday evening, I started working on my 4th Randje. And because outside it still looks like Spring, I thought we could do with some quilted snow instead!
I have also figured out how I want to sew my Randjes into one quilt using my scraps, but more on that later.

PS. Randjes (borders) are free patterns which you receive with your order. You will receive the Randje 4 pattern with orders placed between January 1 and March 31, 2016. You can use the patterns for appliqué, stitchery and/or quilting, or to try a new technique. You can make them into mini quilts or one large quilt, as you prefer! 

8 januari 2016

De uitslag...


Nogmaals bedankt voor al jullie lieve commentaren op mijn blogje over Thijs vorige week. We hebben intussen de uitslag van het labo gekregen: de blaasproblemen worden veroorzaakt door steentjes in de blaas. Dit verdwijnt hopelijk met speciaal voer, medicatie en een ontstekingsremmer. Zo niet, dan moet het chirurgisch verwijderd worden, maar zover is het gelukkig nu (nog) niet.

Thank you again for your sweet comments on my blog on Thijs last week. In the meanwhile we have received new from the laboratory: the problems with his blatter are caused by blatter stone, which hopefully will disappear with special food, additional medicine and anti-inflammatory drugs. If not, they will have to remove the blatter stones surgically.


De problemen met zijn longen worden veroorzaakt door een chronische ontsteking die hij waarschijnlijk al 8 jaar heeft en waartegen alle anitibiotica die hij al heeft gehad niet voldoende konden helpen. Nu moeten we hem 'aerosollen', twee keer per dag. We hebben het nu al twee keer geprobeerd en de eerste 5-10 minuten houdt hij zich goed, maar daarna is hij het beu en wil hij uit zijn reismandje. De dierenarts zei dat de meeste katten er redelijk snel aan wennen, dus hopelijk is dat ook bij Thijs zo.

The lung problems are caused by a chronical infection, which he's probably been suffering from for already 8 years and which didn't go away with the many antibiotics he has had. We now have to try aerosol therapy, two times each day. We have tried it twice now and he's quite OK for the first 5-10 minutes, but then he really wants to get out of his cat carrier. The vet assured me most cats get used to it quite quickly, so I'm hoping the same for Thijs.


Door al dat gedoe moet hij wel even niks meer van me hebben, ik ben immers degene die hem altijd die vervelende medicatie geeft en hem in zijn mandje stopt. Philippe is gepromoveerd naar favoriete knuffelpartner, maar als die er niet is, komt hij na wat wikken en wegen toch nog gewoon naar mij ;o)

Fijne dag!

In the meanwhile, he's a bit mad at me for doing all those unpleasant things to him. Philippe now is is his prefered cuddle partner, but when he's not there, I'm still second best ;o)

Have a nice day!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...